top of page

Search


Interpreting Setups for Events and Conferences: Quality versus Budget
This article explains the different options available to offer interpretation into multiple language during an international conference or summit, as well as their impact on quality and budget. Feel free to contact me to discuss how I can manage your multilingual project. When planning a multilingual event, one of the key decisions is how interpreting will be delivered. From fully equipped conference venues to portable systems or remote solutions, different setups offer diffe
Marion Nuding - french linguist since 2012
4 days ago2 min read
Â
Â
Â


Interpreter for Sports Events : a key role in your event
Chose an interpreter experienced in sports event for a smooth interpretation of your press conferences, interviews and announcements.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Oct 16, 20254 min read
Â
Â
Â


Why is it called a conference interpreter ?
So you "just" want an interpreter to "translate" your speaker's interventions into another language and make your event truly accessible to an international audience ? Unlike other types of interpreting, this particular job requires a very specialist training. Let me introduce you to the conference interpreter. Read on or click to find out more about: The role of a conference interpreter Conference interpreting tools and technologies Conventions around interpreters' languag
Marion Nuding - french linguist since 2012
Jun 27, 20254 min read
Â
Â
Â


Live Zoom Interpretation : 5 mistakes to avoid when setting up your multilingual online event
Zoom Live Interpretation : 5 mistakes to avoid.
Marion Nuding - french linguist since 2012
May 2, 20254 min read
Â
Â
Â


5 challenges of live interpreting - what would you do?
Can you joke through an interpreter?
Marion Nuding - french linguist since 2012
Feb 5, 20252 min read
Â
Â
Â


Step-by-step checklist: organising a conference or event with simultaneous interpretation (or without!)
Checklist to help you organise a conference or event with simultaneous interpretation and a multilingual audience.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 4, 202411 min read
Â
Â
Â


Adapting your sustainability copy for the French market: a little help from a professional french translator
Translating copy relating to sustainability targets and achievements, to decarbonisation programs or to white certificates is about more...
Marion Nuding - french linguist since 2012
Aug 13, 20243 min read
Â
Â
Â


When to use consecutive or simultaneous interpretation?
What is simultaneous interpreting ? What is consecutive interpreting ? What to choose in which context ? Pros and cons of both modes.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Jun 19, 20243 min read
Â
Â
Â


Is machine translation terribly misunderstood?
Is machine translation accurate? A french translator has a go...
Marion Nuding - french linguist since 2012
Apr 13, 20244 min read
Â
Â
Â


Tackling inclusive writing in French content
How to use inclusive writing in your french content.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Mar 26, 20244 min read
Â
Â
Â


France's sustainability rule in public tenders
Sustainability rules and criteria in french public contracts: what you need to know.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Feb 23, 20242 min read
Â
Â
Â


Wix website localisation with Wix Multilingual and a professional translator
How to use Wix Multilingual to translate (localise) your Wix website with the help of a professional translator.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Feb 7, 20243 min read
Â
Â
Â


How to get a certified or sworn translation
What is a certified translation? Is it the same as a traduction assermentée? Where to find a certified translator?
Marion Nuding - french linguist since 2012
Jan 12, 20242 min read
Â
Â
Â


The challenges of translating sustainability content: what to look for in your freelance translator
The challenges of translating sustainability content, and what to look for in your sustainability translator or localisation specialist.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Jan 10, 20242 min read
Â
Â
Â


How much does translation cost ?
Translation cost, and how to keep it down.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Jan 3, 20243 min read
Â
Â
Â


Urgent translations
Realistically, are urgent translations a good idea and do you really need it that quickly?
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 20, 20232 min read
Â
Â
Â


Interpreting online: cheaper, easier, and as good as the real thing ?
Working with an interpreter online is an affordable and viable solution
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 13, 20232 min read
Â
Â
Â


What I know about applying for French citizenship
Applying for french citizenship. Criteria, application process and certified translations.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 10, 20231 min read
Â
Â
Â


Applying for French citizenship through descent
A little help to apply for French citizenship through descent
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 10, 20233 min read
Â
Â
Â


Applying for French citizenship through naturalisation
Applying for french citizenship through naturalisation.
Marion Nuding - french linguist since 2012
Dec 10, 20232 min read
Â
Â
Â
bottom of page